Önnek ajánljuk!

Nyitott pozíciók, amik érdekesek lehetnek az Ön számára!

A multinacionális cégek világára a gyors, dinamikus munkavégzés, a folyamatos változás és fejlődés jellemző. Amennyiben első munkahelynek választunk ilyen vállalatot, vagy egy nyugodtabb légkörű helyről, lassúbb munkatempót igénylő pozícióból kerülünk el egy multihoz, az átállás nem lesz zökkenőmentes. Amint azonban megtanuljuk a leggyakoribb üzleti mozaikszavakat, bevett kifejezéseket és jelentésüket, mi is rengeteg időt spórolhatunk telített email fiókunk átolvasása és üzeneteink megfogalmazása közben. Mai cikkünkben Körösi Márta HR és karrier tanácsadó vezet minket át az akronímák útvesztőjén – kalandra fel!  

Röviden, tömören

„A szavak kezdőbetűiből álló, üzleti életben elterjedt mozaikszócskák témájukat tekintve lehetnek általánosak, jelezhetnek állapotot és helyzetet, utalhatnak egy-egy pozícióra és részlegre, valamint gyakoriak az időpontot, napszakot, illetve érzelmet kifejező betűszavak is” – kezdi Márta, aki maga is rendszeresen használ ilyen rövidítéseket a napi munkája során.

„Sokan zavarosnak, esetleg személytelennek találhatják azokat az emaileket, amelyek sok mozaikszócskát tartalmaznak, pedig a funkciójuk éppen az online kommunikáció megkönnyítése, egyszersmind az olvasásra, valamit írásra szánt idő lerövidítése – hiszen egy multinacionális nagyvállalatnál halmozottan igaz és érvényes a mondás, miszerint az idő pénz”– teszi hozzá interjúalanyunk. Ha tehát mi is tanácstalan homlokráncolással meredünk a képernyőre az első néhány vállalati emailünk átfutása után, érdemes elmerülnünk egy kicsit az üzleti élet saját nyelvezetében, a betűszavak világában. Az alábbiakban a szakértő mesél. 

Tegnapra, köszönöm!

Biztosan mi is hallottuk már az elterjedt, humoros mondást, amely szerint, amikor egy multinacionális cégnél dolgozva megkérdezzük a másik felet, mikorra lenne szüksége az általunk készített dokumentumra, vagy elvégzendő feladatra, a válasz így hangzik: „Tegnapra, köszönöm!” Bár a szólás főleg a nevettetést szolgálja, van valamennyi igazságtartalma is – egy dinamikus, pörgős cégkultúrában ugyanis kifejezetten gyakran szembesülhetünk rövid határidőkkel, illetve ad-hoc, azaz váratlanul felmerülő feladatokkal. 

Ez lehet az oka annak is, hogy jónéhány mozaikszó kötődik az időhöz.

A közismert ASAP – „as soon as possible” (amint csak lehetséges) arra utal, hogy elvárt a tőlünk telhető leggyorsabb válasz, intézkedés. Az EOB – „end of business” (üzlet vége), a napnak azon órája, ameddig dolgozunk. Ha valaki EOB-ig kér tőlünk választ, akkor ez általában a jellemző napi munkaidő végét (sok esetben 17:00 vagy 18:00 órát) jelenti – míg ha EOD –„end of day” (nap vége) határidőt kapunk valamire, akkor nyugodtan válaszolhatunk a munkaidő után, akár az esti órákban is. Az üzenet feladója az EOD használatával általában arra utal, hogy ő csak másnap fogja megnézni az üzenetünket. 

Ugyanezen logika mentén az EOW – „end of week” (hét vége) esetében az adott, aktuális hét végéig illik válaszolnunk, míg a TYT – „take your time” (ahogy/amikor tudod, csak nyugodtan) azt jelenti, hogy nem hajt minket a tatár, van időnk nyugodtan dolgozni a tennivalón. Azon emailek végén pedig, amelyek udvariasságból vagy kizárólag informatív céllal íródnak, és ezért válaszadást sem igényelnek, a NRN – „no response needed” (nem szükséges válasz) vagy a NTR – „no thanks required” (nem szükséges köszönet) rövidítés áll.  

Hol vagyok, hogy vagyok?

Hosszú, több személy között zajló levélváltás továbbításakor szokás a legújabb, összefoglaló, aktuális információkat tartalmazó email végére odabiggyeszteni az EOM – „end of message” (üzenet vége) mozaikszót – jelezve ezzel, hogy elegendő eddig elolvasnunk az üzenetet. Ez hatalmas segítség lehet az olyan emailek esetében, amelyek hosszú oldalakon keresztül folytatódnak, és több hetes történelemre tekinthetnek vissza.

Az IAM – „in a meeting” (megbeszélésen vagyok), a LET – „leaving early today” (ma korá(bba)n végzek), az OOO – „out of office” (házon kívül vagyok), az OTP – „on the phone” (telefonálok), illetve az utóbbi hónapokban állandósult WFH – „work from home” (otthonról dolgozom) kifejezések az aktuális elérhetőségünkről, állapotunkról tájékoztatja a hozzánk fordulókat. Ezeket jellemzően a chatrendszerekben láthatjuk, de email üzenetben említve is előfordulnak. Céljuk, hogy előrevetítsék, várhatóan mikor és mennyire vagyunk vagy leszünk elérhetőek, válaszképesek – ha például jelezzük, hogy otthonról dolgozunk, a másik fél számíthat rá, hogy lassabb lesz a reakcióidőnk. 

Ki vagyok, mi vagyok? 

A magas, vezető beosztásokat szintén egységes megnevezésekkel jelölik a multinacionális cégek. A leggyakoribbak ezek közül a CEO – „chief executive officer” (vezérigazgató), COO – „chief operating officer” (operatív vezérigazgató, vezető tisztségviselő), GC – „general counsel” (jogi képviselő). Ezekkel főleg email aláírásokban, álláshirdetésekben találkozhatunk.

Léteznek továbbá funkciót és titulust, hozzáértést jelölő kifejezések: POC – „point of contact” (kapcsolattartó), SPOC – „single point of contact” (egyedüli kapcsolattartó), valamint a FPOC – „first point of contact” (elsődleges kapcsolattartó). Hasonlóan egyfajta titulust jelöl a gyakran használt SME – „subject matter expert” (szakértő, adott területen nagy tudással rendelkező szakember). A fentiekhez hasonlóan ezek is részét képezhetik az aláírásunknak, de kaphatunk általuk arra vonatkozó utasítást, információt is, hogy kit érdemes keresnünk egy adott probléma, illetve kérdéskör kapcsán. Rendkívül gyakori ezenkívül a PM – „project manager” (prodzsekt menedzser) megnevezés használata is. 

Sztenderdek 

Vannak továbbá olyan, egyetemesen használt betűszavak, amelyek a legtöbb multinacionális nagyvállalatnál a mindennapi kommunikáció részét képezik. Ilyenek többet között a FTE – „full time employee” (teljes munkaidős alkalmazott), PTE – „part time employee” (részmunkaidős alkalmazott), de bőven akadnak a kötetlen, informális munkavállalói üzenetváltások során használt kifejezések is, amelyek az aktuális érzelmi állapotunkat, reakciónkat hivatottak közvetíteni. Mint például a „LOL” – laughing out loudly” (Hangosan nevetek.), vagy YDS – „you don’t say” (Nem mondod!), valamint a klasszikus OMG – „oh my god” („Úristen!/Istenem!”)

Hasonlóan elterjedtek az egyes vállalati részlegeket megnevező mozaikszavak. Ezek közül a legismertebbek a HR – „human resources” (emberi erőforrás / személyzeti osztály), a R&D – „research and development” (kutatás és fejlesztés, főleg tudományos, mérnöki, biológiai területen) valamint a PR – „public relations” (közönségkapcsolatok/közönségszolgálat). 

Végezetül a szakértő hozzáteszi: „A multinacionális cégek világa tele van izgalommal és újdonsággal, ezáltal pedig kiváló terepe a szakmai fejlődésnek is. Ha nem félünk a dinamikus, pörgős munkavégzéstől, és el tudjuk képzelni magunkat egy hatalmas szervezet fontos, teremtő alkatrészeként, beszélünk angolul és más idegen nyelveken, akkor érdemes kipróbálnunk magunkat egy nagyvállalatnál.” Amennyiben megjött a kedvünk a váltáshoz, frissítsük, egészítsük ki önéletrajzunkat, majd töltsük fel ide, hogy magabiztosan, személyre szabottan válogathassunk az álláslehetőségek között! A multinacionális cégeknél meghirdetett munkaköröket itt keressük! Maradjunk mindig naprakészek, kérjünk  hírlevelet és Facebook értesítést is!

 

Készítette: Profession.hu

A Profession.hu Facebook oldala

A Profession.hu Instagram oldala

Címkék: munka, karrier, álláskeresés, multi, nagyvállalat